El 4 de diciembre de 1997 los monasterios de Suso y Yuso en San Millán de la Cogolla fueron declarados por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad. Fundamentalmente por dos criterios:
– los monasterios de Suso y Yuso representan un testimonio excepcional de la introducción del monacato cristiano en el siglo VI y de su pervivencia continuada hasta la actualidad,
– y porque además, estos monasterios tienen una destacada importancia asociativa, por ser el lugar en el que surgieron las primeras manifestaciones escritas de la lengua española.
Su inscripción en la lista del patrimonio mundial confirma el valor excepcional y universal de un sitio cultural o natural que debe ser protegido para el beneficio de la humanidad.
Para cumplir esta tarea y apenas un año después de la designación, el 8 de octubre de 1998 se crea la Fundación San Millán de la Cogolla, cuya presidencia de Honor ostenta la Princesa de Asturias y, hasta su mayoría de edad, Su Majestad el Rey Felipe VI.
Sus fines son:
– Proteger los Monasterios y su entorno;
– fomentar su desarrollo social, económico, cultural y turístico e
– investigar y difundir la lengua española.
Actúa, además, como agente de cohesión de todas las administraciones, instituciones, asociaciones, empresas y particulares comprometidos con la protección y difusión de este lugar, a nivel nacional e internacional.
En estos 20 años San Millán se ha convertido en un centro cultural y de visita universal, pero sin perder su idiosincrasia ni las condiciones que propiciaron su declaración; antes bien al contrario, reforzándolas; sirva como ejemplo su elección el año pasado por la UNESCO como ejemplo de Bien Patrimonio Mundial en el que conviven en perfecta sintonía religiosidad, turismo y cultura.
Una vida religiosa, verdadera esencia y razón de ser del lugar, que se ha mantenido ininterrumpidamente desde el siglo VI hasta la actualidad. En Suso se fundó la primera comunidad monástica del ámbito hispánico y encontramos aún hoy el altar más antiguo de España, aquel en el que San Millán celebraba la Eucaristía; una labor espiritual que hoy prosiguen en Yuso los Agustinos Recoletos, verdaderos guardianes del monasterio, desde su tarea parroquial y desde su Centro de Espiritualidad, que crearon hace ya algunos años.
Una vida cultural que se inició en la época medieval y que fue especialmente prolífica y floreciente en los siglos X y XI. De su escritorio surgieron, y no por casualidad, los primeros, los más abundantes y los mejores textos escritos de una lengua que ya no es latín, que denominamos romance, y que nos hablan del enorme caudal de conocimientos y de medios con que contaban los monjes emilianenses en la Alta Edad Media.
De la misma manera, allí surgió una de las producciones literarias más cultas de toda la Edad Media con Gonzalo de Berceo, el primer poeta de nombre conocido, que animó la floración de una literatura estéticamente ambiciosa y de todo punto nueva.
Hoy se sigue trabajando en pro de la cultura. Más de mil años después, los soportes, los medios, los métodos y los conocimientos han cambiado, pero no el impulso intelectual que impregnó las conciencias de aquellos monjes. Buscaban el conocimiento y su difusión. Hoy se sigue con este objetivo desde el Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española (Cilengua), una referencia indiscutible para el estudio de la lengua española.
San Millán no solo atrae a estudiosos e investigadores; atrae sobre todo a cientos de miles de visitantes y turistas, como hace más de mil años atraía a numerosos peregrinos y devotos.
Pocos lugares, pues, como este en el que se combinan en perfecta armonía espiritualidad y religión, cultura e historia, naturaleza y paisaje, orígenes y futuro de una lengua que está en clara expansión.
Se quieren celebrar estos veinte años de la declaración y también los veinte que cumplirá en 2018 la Fundación San Millán. Dos aniversarios, el de la Declaración y el de la Fundación, que se han querido aunar en uno, que se desarrollará de octubre de 2017 a octubre de 2018.
Se quiere hacer reafirmando los valores resaltados por la UNESCO en sus diferentes reconocimientos y se persigue que este aniversario haga de San Millán hoy más que nunca un lugar de encuentro y de visita y un centro cultural de primer orden.
Y se va a hacer llevando a cabo una serie de actividades que refuercen su valor religioso y patrimonial y especialmente su trascendencia como punto de origen de la lengua española.
Este es el logo que enlazará y acompañará toda la programación:
La marca del XX aniversario de San Millán de la Cogolla como Patrimonio de la Humanidad mantiene la estructura visual que encontramos en la glosa 89 del folio 72r del Códice 60: a la izquierda un texto latino, más formal, algo más elegante, de trazo más firme… y a la derecha, un texto de aspecto algo más informal, de trazo más débil, aparentemente algo menos elegante…. Y que ahora sabemos que es el primer testimonio relativamente extenso y rico de un registro real del español.
En la marca se une el pasado y el futuro, el antiguo escritorio monástico que fraguó ese primer texto español y el moderno centro que ahora se dedica a su estudio; la marca mira al pasado y al futuro gracias a las tipografías utilizadas.
Toda la programación se difundirá en las redes de la Fundación San Millán de la Cogolla con la etiqueta #SanMillán20A.
El Aniversario cuenta con el apoyo de las más altas instituciones y de diversas entidades:
– la Casa Real, que ostenta la presidencia de honor de la Fundación y está en permanente contacto con la misma;
– el Consejo de Europa, que en mayo trasladó a San Millán una de sus reuniones sobre la Convención de Faro y avaló los trabajos del programa de educación patrimonial de la Fundación, incluyéndola como miembro activo de la Convención, siendo la única institución española con representación en la Asociación.
Se va a participar también durante los meses de octubre y noviembre en las Jornadas Europeas de Patrimonio, en coordinación con el Instituto del Patrimonio Cultural de España y el Consejo de Europa con un amplio y variado programa de actividades gratuitas que den a conocer la labor realizada por los ciudadanos, a nivel particular o a través de asociaciones y cofradías, en la recuperación y difusión del rico patrimonio cultural no solo de San Millán sino también de los pueblos de alrededor.
Y en julio de 2018, con motivo del «Año Europeo del Patrimonio Cultural», la Fundación San Millán junto con Hispania Nostra y la Fundación S.M. va a celebrar en Cilengua un curso en educación patrimonial de formación para el profesorado, totalmente pionero.
– el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, que celebró en San Millán en julio y con la colaboración de la Fundación San Millán el 9º Foro Juvenil de Patrimonio Mundial, una iniciativa que realiza diferentes actividades y acciones relacionadas con temas de educación patrimonial dirigidas a la población joven. El objetivo principal es educar, incentivar y transmitir la importancia del Patrimonio a los jóvenes y el rol esencial que tienen en su conservación y difusión.
También va a celebrar aquí en octubre, concretamente el 4, 5 y 6, el Consejo Nacional de Patrimonio.
– el Instituto Cervantes, que ha reafirmado con la Fundación su compromiso de colaborar para promocionar en el exterior el español y la cultura riojana, de manera especial en el importante evento que el Instituto Cervantes quiere llevar a cabo en 2019.
– las Academias de la Lengua: Cilengua acogió la pasada primavera una reunión extraordinaria de los miembros de la Comisión Permanente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).
El próximo 23 de octubre de 2017 la RAE, el Gobierno de la Rioja y la Fundación Europea para la Sociedad de la Información van a presentar en San Millán la Plataforma de servicios enclaveRAE, con el fin de desplegar y poner en marcha el Plan de Difusión de las Herramientas Tecnológicas (PDHT) para el buen y correcto uso de la lengua española en el conjunto de las Administraciones públicas españolas.
enclaveRAE es una plataforma de servicios dirigidos a profesionales y empresas, especialmente concebida para quien a diario utiliza el idioma como herramienta de trabajo, bien en forma directa (escritores, periodistas, traductores, editores, maestros…) o indirecta (juristas, administrativos, cargos públicos…).
Y en 2018 Cilengua va a acoger una importante reunión de las veintitrés Academias de la Lengua Española.
– el Campus de Excelencia Internacional ‘Campus Iberus’, que ha elegido como miembro de su recién creado consejo consultivo a la Fundación San Millán y que celebró por primera vez fuera de los campus universitarios una de las reuniones de su Comité Ejecutivo en Cilengua
– la Universidad de La Rioja, cuyo Consejo Social se reunió en julio en San Millán y con la que Cilengua lleva a cabo diferentes cursos y congresos.
– el Instituto Europeo de Estudios Internacionales que junto a la Fundación ha organizado, dentro de su recién creada Cátedra de Diplomacia Cultural, el Seminario Una Estrategia para actualizar la Diplomacia Cultural del Español y de la Cultura Hispánica en la coyuntura actual de los Estados Unidos, que va a celebrarse el próximo viernes, 29 de septiembre.
Las políticas anunciadas y los cambios puestos en marcha por la nueva administración republicana en los Estados Unidos de América están suponiendo un giro sustantivo en el curso de los acontecimientos relacionados con la evolución del español y de la cultura hispánica en el gran país americano.
Los meses transcurridos desde la toma de posesión del presidente Trump invitan a realizar un análisis profundo del nuevo curso y a valorar de qué modo y hasta qué punto hay que actualizar o poner al día la diplomacia a favor del español y de la cultura de raíz o referencia hispánica que llevan a cabo España y otros países hispanoamericanos directamente interesados como es el caso especial de México.
Para poner sobre la mesa un análisis de hechos y tendencias y una reflexión bien informada sobre las mejores alternativas para una diplomacia cultural de éxito, el Instituto Europeo de Estudios Internacionales en colaboración con la Fundación de San Millán de la Cogolla han invitado a un elenco especialmente representativo tanto de la investigación como de las políticas de la diplomacia idiomática y cultural; entre otros:
Fernando García Casas, secretario de Estado de Cooperación Internacional y para Iberoamérica.
Antonio Núñez, embajador, presidente del IEEI.
Mario Torres, director de la Cátedra Iberoamérica Global del IEEI.
Joan Álvarez, director general de la Academia del Cine de España y director de la cátedra de Diplomacia Cultural del IEEI.
Rafael Rodríguez-Ponga Salamanca, secretario general del Instituto Cervantes.
Francisco Moreno-Fernández, director del Instituto Cervantes de Harvard y codirector del Observatorio del Español y de las Culturas Hispánicas de la Universidad de Harvard.
Ángel Badillo, investigador principal de Lengua y Cultura del Real Instituto Elcano.
Juan Cruz, periodista, editor y adjunto a la dirección del diario El País.
Jesús Andreu, presidente de la Fundación Carolina.
PROGRAMA
9:30 Apertura
Fray Pedro Merino Camprovín, prior del Monasterio de Yuso.
Javier García Turza, secretario general de la Universidad de La Rioja.
Antonio Núñez y García-Saúco, presidente del Instituto Europeo de Estudios Internacionales.
Leonor González Menorca, consejera de Desarrollo Económico e Innovación del Gobierno de La Rioja y vicepresidenta de la Fundación San Millán de la Cogolla.
10:00-12:00
La situación del español y de la cultura hispánica en la coyuntura actual de los Estados Unidos de América: Un diagnóstico.
12:30-14:30
Claves para actualizar la diplomacia del español y de la cultura hispánica ante la situación del español y de la cultura hispánica en la coyuntura actual de los Estados Unidos de América.
15:30-17:00
Debate final y conclusiones.
– el Grupo Filatélico y Numismático Riojano, con el que la Fundación colabora para celebrar del 20 al 27 de noviembre de 2017, una exposición numismática y filatélica en torno al aniversario de la Declaración y que contará con matasellos y sobre conmemorativo.
Se seguirá trabajando en la protección de los monasterios, con una nueva restauración de fondos bibliográficos y se va a llevar a cabo la recuperación, interpretación y puesta en valor de los grafitos del claustro bajo del Monasterio de Yuso. El Monasterio de Yuso conserva dos conjuntos de grafitos de la máxima importancia para el conocimiento de la historia arquitectónica y vida conventual durante los siglos XVI al XIX. Uno de ellos se conserva en la zona conventual de la tercera planta y ya fue objeto de estudio cuando la Fundación realizó la restauración de la iglesia. El que ahora nos ocupa es el de mayor antigüedad y se localiza en los paramentos del claustro bajo, construido entre 1549 y 1561. Hasta ahora no habían podido ser estudiados, pero los desarrollos actuales en las técnicas de documentación geométrica –entre las que destacan las opciones de representación y modelado 3D- han cambiado la situación. Las posibilidades de mostrar el claustro con el conjunto de grafitos de manera virtual en 3D permitirán potenciar la difusión del Monasterio tanto de forma remota –por ejemplo a través de la web- como presencialmente –mediante aplicaciones de Realidad Aumentada-.
Una de las razones que propiciaron la Declaración de Patrimonio de la Humanidad hace veinte años es la de que estos monasterios tienen una destacada importancia asociativa, por ser el lugar en el que surgieron las primeras manifestaciones escritas de la lengua española.
El español ha sido siempre prioridad para la Comunidad Autónoma de La Rioja y, de su estudio y difusión se ocupan la Fundación San Millán de la Cogolla y su Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española (Cilengua), un centro I+D oficialmente reconocido y que se ha convertido en una referencia internacional en la investigación de la lengua y la literatura. Por lo que se refiere a la investigación, ésta se está canalizando ya por medio de varios macro-proyectos, pero con motivo de este Aniversario va a centrarse especialmente en una edición crítica de las Glosas Emilianenses, que ya tuvimos ocasión de presentarles.
Los proyectos del Cilengua se materializan principalmente por la difusión de los resultados, que se hace a través de la celebración de congresos, pero también por la publicación de libros. Entre las publicaciones previstas una especialmente atractiva para nuestra Comunidad porque se combinan en ella tres elementos muy característicos -el vino, la lengua (el español del vino) y la biblioteca de San Millán-, el Tratado de la vid de Dussieux y tratado del vino de Chaptal del volumen XVI del Curso de agricultura del abate Rozier publicado en 1803 y conservado en la biblioteca del Monasterio de Yuso.
Toda la labor investigadora y editorial de Cilengua será expuesta en la próxima Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México), la mayor reunión del mundo editorial en español, en la que participarán la Fundación San Millán de la Cogolla y su Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española y que se desarrollará del 25 de noviembre al 3 de diciembre de 2017. También va a participar la Fundación en Liber 2017, del 4 al 6 de octubre, en cuyo marco se celebrará el II Foro Internacional del Español 2.0, en el que además el director del Instituto “Orígenes del español” de Cilengua, Claudio García Turza, impartirá la conferencia En Román Paladino «la glosa 89», el primer texto español.
Una de las funciones básicas de Cilengua es la de la formación, fundamentalmente en el terreno especializado. Es, además, uno de sus principios el de atender necesidades básicas que, en este sentido, se detectan en los ámbitos profesionales y culturales. Dos tipos de iniciativas se desarrollarán en este terreno. Por un lado, los congresos y cursos especializados que generan la marcha normal de una investigación; por el otro, los cursos de formación. A los ya celebrados hay que sumar, con motivo de este aniversario el dedicado a Berceo. Al hablar del origen de nuestro idioma y de la aportación del escritorio de la Cogolla, también hay que aludir obligatoriamente a Gonzalo de Berceo, a su originalidad creadora de léxico culto, difícilmente comparable. El poeta riojano, el más cuantioso latinizador de nuestra lengua y prodigiosamente diestro en transfundir la latinidad en el alma misma del romance, enriquece el vocabulario culto como nadie lo ha hecho con tal intensidad en la literatura española.
El Congreso Internacional «En qui trova repaire tot romeo cansado»: Gonzalo de Berceo, hoy pretende, por una parte, reunir a reconocidos especialistas en la figura de Gonzalo de Berceo y en la literatura de clerecía, tanto de universidades e institutos de investigación españoles como extranjeros; y por otra, dar cauce a los jóvenes investigadores sobre tan importante autor y promover así su colaboración con las líneas de investigación de la Universidad de La Rioja y del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española de la Fundación San Millán de la Cogolla.
También con la Universidad de La Rioja va a celebrarse los días 9 y 10 de noviembre el Encuentro Científico Internacional Mujeres entre el claustro y el siglo, entre las cuales se hablará de una figura muy vinculada al Monasterio de Suso, Santa Oria.
Noviembre, concretamente los días 13, 14 y 15, acogerá igualmente una nueva edición de las Jornadas Sefardíes de La Rioja, en las que fiel a su compromiso con el español, la Fundación seguirá dando a conocer el mundo sefardí.
Y en ese compromiso con el español, quiere la Fundación reunir a todos los que trabajan con y por la lengua, académicos, periodistas, escritores, filólogos, traductores, hablantes, lectores, tuiteros, padres que hacen los deberes con sus hijos… Todos serán bienvenidos en Trabalengua, el congreso de la lengua que te quiere como quieres que te quiera. El 21 y el 22 de octubre, Riojaforum y San Millán serán escenario de una fiesta en torno a nuestra lengua, a la que invitamos a todos, especialmente a los riojanos.
Porque con ellos queremos celebrar también este aniversario. Por eso en torno al 4 de diciembre, fecha en que los Monasterios de Suso y Yuso fueron declarados Patrimonio de la Humanidad, vamos a celebrar jornadas de puertas abiertas, con entrada gratuita y transporte también gratuito desde Logroño; vamos a abrir de manera excepcional la Biblioteca Monástica y vamos a exponer algunas de sus joyas. Todo esto se hará previa reserva y se presentará oportunamente para que todo el que lo desee pueda acercarse a San Millán y conocer este Patrimonio Mundial que nos pertenece a todos.
Para 2018 brindaremos también la oportunidad de acercarse de nuevo a San Millán para celebrar en abril el día de los Sitios y Monumentos con un concierto de órgano en la Iglesia de Yuso y con otro concierto muy especial, un estreno: el de la versión musical de la glosa 89, el primer texto español.
Con la colaboración de la Real Academia de la Historia y de la Real Academia de la Lengua, va a celebrarse en 2018 una exposición conmemorativa que llevará por título El lugar de la palabra: San Millán de la Cogolla y los orígenes del español, en la que se expondrán, entre otros materiales, piezas artísticas de los propios Monasterios, de las Reales Academias, así como de la Biblioteca Nacional y de otras instituciones, tales como joyas bibliográficas, pinturas, periódicos, documentales gráficos y un diseño y montaje punteros que permitan iluminar la historia del español con especial relación a sus orígenes en el Monasterio de San Millán.
Se celebrarán también distintos ciclos de conferencias, cursos y charlas en torno a los orígenes del español, cuyos destinatarios habrán de ser los profesores y alumnos de las diferentes enseñanzas así como todas aquellas personas interesadas por enriquecer su conocimiento de estas cuestiones especialmente constitutivas de la cultura riojana.